Latin

Code Cours
2021-FLSH-HUM-FR-3005
Langue d'enseignement
FR, EN
Ce cours apparaît dans les formation(s) suivante(s)
Licence Histoire - Crédits ECTS: 0.00
Licence Lettres Modernes - Crédits ECTS: 0.00
Responsable(s)
Philippe Henne
Période

Présentation

Présentation

Renforcement


L’enseignement est accessible aux étudiant(e)s qui ont subi avec succès l’épreuve de renforcement de 2ème année.



  • La traduction de textes choisis dans les œuvres de prosateurs (Cicéron, Suétone, Tite Live…) ou de poètes (Virgile, Ovide, Lucain) est accompagnée d’un commentaire oral.

  • L’épreuve est la traduction écrite d’un texte (durant 4 heures)


BUT : Rendre les étudiant(e)s capables de traduire un texte d’un niveau voisin de ceux qui sont proposés au CAPES ou à l’Agrégation de Lettres


TEXTES TRADUITS



  • L’épopée : Etude comparée de L’Odyssée, de L’Enéide

  • Le mythe : de Prométhée, de Pandore, d’Orphée et de Jason

  • La poésie : bucolique, amoureuse

  • La tragédie : Une tragédie grecque de l’un des trois dramaturges majeurs : Eschyle ou Sophocle ou Euripide

  • Le dialogue : un dialogue de Platon : Phèdre ou Le Banquet






Modalités

Évaluation

Ressources