Fiche détaillée d'un cours


 


Voir la fiche établissement

Portugais LV2

2017-2018

IÉSEG School of Management ( IÉSEG )

Code Cours :

1718-IÉSEG-T-Y-LAN-TR-OE30UP

LANGUES


Niveau Année de formation Période Langue d'enseignement 
Transversal/NiveauTransversal/annéesYFrançais
Professeur(s) responsable(s)E.GARGIONI
Intervenant(s)Eduardo GARGIONI, Carlos SAHAKIAN, Fernanda RIBEIRO


Pré requis

Débutant:
L'étudiant devra avoir de connaissances en l'apprentissage des langues, connaître le fonctionnement de la méthode communicative. Pour le deuxième semestre il devra mettre en pratique ses compétences linguistiques (lecture, écriture, construction de phrases simples) acquises au premier semestre dans la langue.

Pré-Intermédiare:
L'étudiant devra avoir de connaissances préalables dans la langue (niveau A1) et en l'apprentissage des langues, connaître le fonctionnement de la méthode communicative. Pour le deuxième semestre il devra mettre en pratique ses compétences linguistiques (lecture, écriture, construction de phrases) acquises au premier semestre dans la langue.

Intermédiare:
L'étudiant devra avoir un niveau A2/A2+ et mettre en pratique ses compétences linguistiques acquises précédemment: lecture, écriture, construction de phrases, comprendre et se faire comprendre par un natif à l'oral: être capable de dialoguer sur différents sujets et contextes.

Avancé:
L'étudiant devra avoir un niveau B1/B1+ et mettre en pratique ses compétences linguistiques acquises précédemment: lecture, écriture, construction de phrases, comprendre et se faire comprendre par un natif à l'oral: être capable de dialoguer sur différents sujets et contextes.

Objectifs du cours

Débutants:
1. comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de sujets familiers concernant le travail, les études, les loisirs…
2. saluer, se présenter, demander un renseignement, donner un resnseignement, les heures, raconter son quotidien, commander dans un restaurant, faire des achats,
3. comprendre des textes rédigés dans une langue courante ainsi que la description d’événements, l’expression des sentiments et des souhaits dans une lettre personnelle,
4. écrire un petit texte sur des sujets familiers.

Pré-intermédiaire:
1. comprendre un natif quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de sujets familiers concernant le travail, les études, les loisirs…
2. raconter des expériences et des événements, raconter une histoire ou l’intrigue d’un film et exprimer ses réactions,
3. comprendre des textes rédigés dans une langue courante ainsi que la description d’événements, l’expression des sentiments et des souhaits dans une lettre personnelle,
4. écrire un texte cohérent sur des sujets familiers et des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions.

Intermédiaire:
1. Suivre une intervention sur des sujets dans des domaines divers, même hors de son domaine ; Comprendre avec une certaine aisance une émission radiodiffusée, télévisée, un film;
2. Faire une présentation sur un sujet et parvenir à une conclusion appropriée ; s’exprimer avec aisance; suivre et participer à une discussion ;
3. Bien comprendre des textes longs et complexes dans le domaine de la vie sociale, du travail ou universitaire avec l’utilisation éventuelle d’un dictionnaire ;
4. Ecrire des textes bien structurés, prendre des notes, résumer des textes; maintenir un bon degré de correction grammaticale.

Avancé:
1. Suivre une intervention longue sur des sujets abstraits ou complexes, même hors de son domaine ; Comprendre avec aisance et finesse une émission radiodiffusée, télévisée, un film et reconnaître l’implicite ;
2. Faire une présentation sur un sujet complexe et parvenir à une conclusion appropriée ; s’exprimer avec aisance et sans effort ; suivre et participer avec aisance à une discussion ;
3. Comprendre dans le détail des textes longs et complexes dans le domaine de la vie sociale, du travail ou universitaire sans avoir besoin d’un dictionnaire;
4. Ecrire des textes bien structurés, prendre des notes détailles, résumer des textes longs et difficiles ; maintenir un excellent degré de correction grammaticale.

Contenu du cours

Débutant:
* L'alphabet, la phonétique de la langue.
* Saluer, prendre congé, le vocabulaire de base de la langue.
* Les articles, pronoms, conjonctions, adjectifs, chiffres, verbes au présent, passé simple, futur proche.
* Se présenter et présenter quelqu’un. Le quotidien d’une personne, les heures, les repas, la nourriture. Les verbes d’action.
* Demander un renseignement, renseigner. La famille, le tourisme, les voyages.
* Des situations : dans un hôtel, un restaurant, l’aéroport, la gare. La météo.

Pré-intermédiare:
* Révision des points essenciels de grammaire: conjugaisons au présent et au passé,
* Les saisons, la météo, utilisation des expressions de temps; texte (oral et écrit) qui introduit l'imparfait; activité orale et écrite pour la systématisation de l'imparfait.
* Activités écrites qui introduisent les comparatifs et les superlatifs; texte dialogue "dans un hôtel"- vocabulaire sur les hôtels; révision sur les jours de la semaine, les mois de l'année, introduction du présent continu..
* Texte (oral et écrit) qui reprend les 3 temps verbaux (présent, passé et imparfait); étude d'une publicité puis réflexion et production d'une publicité pour une entreprise;.
* Le futur simple; discussion sur les projets de chacun; activité sur les moyens de paiement, les expressions utilisées. Visionnage de deux court-métrages brésiliens; débat, opinions, conclusions,
*L'écologie, l'éco-tourisme,
* Le mode de vie et culture brésiliennes : l’économie, le social, la santé, l’éducation, le tourisme.

Intermédiaire:
*Introduction: sur le Brésil, le présent et les perspectives pour le futur avec un court-métrage sur le pays. Discussion, échange d’idées, conclusions.
*Révision sur les temps: Révision grammaticale des temps du présent, passé e futur ainsi que les prépositions à travers la compréhension de textes écrits sur le Brésil.
*Présentation orale: Présentation en binôme sur un thème d’actualité au Brésil. Après chaque présentation un court débat sur le thème pour échange d’idées et conclusions.
*Activité grammaticale sur le subjonctif: Introduction grammaticale du présent du subjonctif à travers un texte sur le monde des affaires, activité pratique sur les expressions qui demandent l’utilisation du subjonctif.
*L’environnement et le développement durable: L’environnement, le développement durable : enjeu d’importance majeur dans le monde actuel. Le point de vue d’un pays émergent, ses choix économiques et politiques. Présentation, discussion, lecture de textes.
*Le conditionnel: Le conditionnel pour exprimer la politesse, les conseils, le désir, l’imaginaire. Activités, jeux de rôle qui incitent les étudiants à parler de leurs souhaits.
*Le recyclage : un enjeu économique: Un court-métrage sur le recyclage, qui est aujourd’hui un enjeu économique d’une grande importance dans les pays émergents. Créateur d’emplois et en plein essor, le recyclage absorbe une grande main d’œuvre. Discussion, perspectives pour le futur.
*Le subjonctif futur et passé: Le futur et le passé du subjonctif/l’hypothèse a travers des activités et textes pour exprimer le souhait.
*Le tourisme: Court-métrage sur le tourisme au Brésil. Son importance et les enjeux que cela représente pour le pays. Débat sur les possibilités de développement du secteur.

Avancé:
*L’interculturel: Le fait de parler une langue n’est souvent pas assez pour se faire comprendre, pour négocier. Un survol sur les clichés, la pensée, la manière d’être et la culture des affaires au Brésil.
*La négociation 1: La négociation international : introduction, la globalisation, les différents points de vue, l’importance de l’interculturel. Exposé PowerPoint, vidéos illustratifs.
*La négociation 2: Comment mener à bien une négociation internationale : du conflit à la coopération, en passant par l’éthique et l’observation des règles locales. Les contrats internationaux. Présentation, débat, conclusions. Etude de cas pratiques de négociations internationales avec le Brésil, présentation, jeux de rôles.
*Entreprises: Textes économiques : présentation des grandes et moyennes entreprises brésiliennes. Introduction des temps composés.
*Marketing 1: Introduction au Marketing. Points de vue, le marché brésilien. Spécificités locales et régionales.
*Marketing 2: Le consommateur, étude de cas pratiques. Exemples sur quelques entreprises et leurs stratégies et choix sur le marché.
*Le marché de travail au Brésil: Présentation Powerpoint complétée par vidéos de ressources humaines. Le marché du travail au Brésil, les opportunités, les grandes entreprises qui recrutent.
*Le CV et la lettre de motivation: Comment faire un CV, une Lettre de Motivation. Présentation, modèles, ce qu’il faut et ce qu’il ne faut pas faire.
*L’entretien d’embauche: Vidéos sur l’entretien d’embauche : ce qu’il faut savoir. L’après entretien, ce qu’il faut faire. La négociation du salaire.


Modalités d'enseignement

Organisation du cours

TypeNombre d'heuresRemarques
Présentiel
Cours interactif32,00  
Travail personnel
Charge de travail personnel indicative10,00  
Group Project8,00  
Charge de travail globale de l'étudiant50,00  

Méthodes pédagogiques

  • Travaux dirigés
  • Exposés
  • Recherche
  • Cours interactif


Évaluation

Contrôle continu (DS et DM) écrit portant sur des sujets communicatifs et/ou grammaire. Examen écrit de 1.5 heures. Examen oral (présentation d'un sujet ou dialogue) d'environ 15 min. par étudiant.

Type de ContrôleDuréeNombrePondération
Contrôle continu
Compréhension écrite1,00015,00
Expression écrite1,00015,00
Examen (final)
Examen écrit1,50140,00
Examen oral0,15130,00
TOTAL     100,00

Bibliographie

  • Bem-Vindo - A língua portuguesa no mundo da comunicação / editora SBS ; Terra Brasil - Curso de Língua e Cultura/ Editora ufmg; Novo Avenida Brasil 1 Lima, Editora: EPU; Gramática Ativa 1 et 2 / Editora Lidel; -

  • Journaux: O Globo, O Estadão, Folha de São Paulo -

  • Magazines: Veja, Isto E -


Ressources internet



 
* Informations non contractuelles et pouvant être soumises à modification
 
 
Vidéo : Un campus à vivre
Notre chaîne Youtube