Fiche détaillée d'un cours


   


Voir la fiche établissement

Traduction niveau avancé 2 : Version anglaise - Sem 2

2016-2017

Faculté des Lettres & Sciences Humaines ( FLSH )

Code Cours :

1617-FLSH-LCE-EN-3007


Niveau Année de formation Période Langue d'enseignement 
S6Anglais
Professeur(s) responsable(s)Daniel Verheyde
Intervenant(s)Pas d'autre intervenant

    Ce cours apparaît dans les formations suivantes :
  • Faculté des Lettres et Sciences Humaines - Licence 3 Langues, Civilisation Etrangère - Anglais - S6 - 3 ECTS
    Faculté des Lettres et Sciences Humaines - Classe Préparatoire Traduction 3ème année + Licence 3 Langues, Civilisation Etrangère - Anglais - S6 - 3 ECTS

Objectifs du cours

Compléter et approfondir la réflexion entreprise en deuxième année en abordant des textes plus complexes tant du point de vue du sens que de celui du style, et favoriser la mise en œuvre de qualités rédactionnelles si bien qu’à la fin de ce cours, l’étudiant devrait être capable de traduire un extrait de roman récent d’environ 300 mots présentant un niveau de difficulté proche de celui du CAPES en 1H / Semaine30.

Contenu du cours

Extraits de fiction moderne pou contemporaine empruntés à la littérature du monde anglophone et choisis pour leur intérêt lexical, grammatical et stylistique.



Travaux dirigés : exercice hebdomadaires écrits.



Travaux personnels : Lecture d’ouvrages de littérature contemporaine.



Modalités d'enseignement

Organisation du cours

Méthodes pédagogiques


    Évaluation


    Bibliographie

    • P. Robert, Dictionnaire de la langue française||
      M. Grévisse, Le bon usage||
      Longman Dictionary of Contemporary English||
      The Shorter Oxford English Dictionary (à consulter)||
      Collins Cobuild: English Language Dictionary||
      Le Robert & Collins senior (dictionnaire bilingue)||
      Harrap’s New Standard (à consulter)||
      Liénard-Yeterian, Marie and Gerald Preher, eds. ||
      Nouvelles du Sud : Hearing Voices, Reading Stories. 2007. ||
      Palaiseau : Les Éditions de l’École Polytechnique, 2012.




     
    * Informations non contractuelles et pouvant être soumises à modification
     
     
    Vidéo : Un campus à vivre
    Notre chaîne Youtube